- aire
- m.1 air (fluido).al aire libre in the open aircon el pecho al aire bare-chestedcambiar de aires to have a change of scenedejar algo en el aire to leave something up in the airestar en el aire to be in the airsaltar o volar por los aires to be blown sky hightomar el aire to go for a breath of fresh aira mi aire in my own wayaire acondicionado air-conditioningaire comprimido compressed airaire puro fresh airaire viciado foul air2 wind (viento).hoy hace mucho aire it's very windy today3 air, appearance (aspecto).tiene un aire a su madre she has something of her motheraires airs (and graces) (vanidad)darse aires (de algo) to put on airs (about something)4 resemblance, likeness, air, look.* * *aire► nombre masculino1 air2 (viento) wind; (corriente) draught■ hace aire it's windy3 figurado (aspecto) air, appearance■ tiene un aire cansado she looks tired4 figurado (parecido) resemblance, likeness■ este niño tiene un aire a su abuelo this boy takes after his grandfather■ tienen un aire de familia there's a family likeness to them5 figurado (estilo) style, manner, way■ lo hizo a su aire he did it his way6 figurado (gracia) gracefulness, elegance■ Luisa camina con mucho aire Luisa walks very gracefully7 figurado (ambiente) atmosphere■ había mucha tensión en el aire the atmosphere was very tense8 MÚSICA air, melody\FRASEOLOGÍAal aire (hacia arriba) into the air 2 (al raso) uncoveredal aire libre in the open air, outdoorscambiar de aires to change one's surroundings, have a change of scenerydarse aires to put on airsestar en el aire (en antena) to be on the airhacerse/darse aire to fan oneselfsaltar por los aires to blow uptener aires to put on airstomar el aire to take the air, get some fresh airvivir del aire to live on air¡vete a tomar (el) aire! familiar get lost!aire acondicionado air conditioningaire puro clean air* * *noun m.air* * *SM1) (=elemento) air
una bocanada de aire fresco — a breath of fresh air
parece que me falta el aire — I feel as if I can't breathe
ir a la montaña a respirar aire puro — to go to the hills where the air is pure
¡fuera de aquí, aire! — * get out of here! scram! *
•
al aire, lanzar algo al aire — to throw sth into the airla fruta se deja secar al aire — the fruit is left to dry uncovered
un vestido con la espalda al aire — a backless dress
•
estar en el aire — [balón, paracaidista] to be in the air; (Radio) to be on (the) airtodo está en el aire hasta que se conozcan los resultados — it's all up in the air until the results are known
la polémica estaba en el aire — controversy hung in the air
dejar una pregunta/problema en el aire — to leave a question/an issue up in the air
•
al aire libre — [con verbo] outdoors, in the open air; [con sustantivo] outdoor antes de s , open-air antes de sel concierto se celebró al aire libre — the concert was held outdoors o in the open air
una piscina al aire libre — an outdoor o open-air pool
le gusta la vida al aire libre — she loves the outdoor life
actividades al aire libre — outdoor activities
•
salir al aire — (Radio) to go on (the) air•
saltar por los aires — to blow up, explode•
tomar el aire — to get some fresh airsalió a tomar un poco el aire — he went out to get o for some fresh air
¡vete a tomar el aire! — * scram! *, clear off! *
•
aire viciado — [en habitación cerrada] stale air; [en fábrica, ciudad contaminada] foul air•
volar por los aires — to blow up, explodetodas las esperanzas de paz han volado por los aires — all hopes of peace have been dashed
a mi/tu/su aire —
aprendieron a su aire — they learned in their own way
le gusta hacer las cosas a su aire — he likes to do things his own way
eso le permitió trabajar a su aire — that enabled her to work the way she wanted
ir a su aire — to go one's own way, do one's own thing *
darle un aire a algn —
le dio un aire y perdió el habla — he had a stroke and lost the power of speech
aire acondicionado — air conditioning
un vehículo con aire acondicionado — an air-conditioned vehicle
aire colado — cold draught, cold draft (EEUU)
aire comprimido — compressed air
una escopeta de aire comprimido — an air rifle
aire detonante — firedamp
aire líquido — liquid air
2) (Meteo) (=viento) wind; (=corriente) draught, draft (EEUU)no corre nada de aire — there isn't a breath of wind
entra mucho aire por la puerta — there's a strong draught coming in through the door
hoy hace mucho aire — it's very windy today
entraba un aire muy agradable de la calle — there was a lovely breeze coming in from the street
•
dar aire a algn — to fan sbla prensa no da aire al éxito del gobierno — the press is giving no coverage to the government's success
darse aire — to fan o.s.
aires de cambio — (Pol) winds of change
3) (=aspecto) airlos techos altos le daban un aire señorial a la casa — high ceilings gave a stately air to the house
le respondió con aire cansado — he replied wearily
su cara tiene un aire familiar — there's something familiar about his face
tienen aire de no haber roto un plato en su vida — they look as if butter wouldn't melt in their mouths
eso te pasa por darte aires de superioridad — that's what happens when you think you're better than everyone else o when you put on airs
no te des esos aires de suficiencia conmigo — don't get on your high horse with me
4) (=parecido)¿no le notas un aire con Carlos? — don't you think he looks a bit like Carlos?
•
darse un aire a algn — to look a bit like sbaire de familia — family resemblance, family likeness
5) (=aerofagia) windlas lentejas me provocan mucho aire — lentils give me a lot of wind
6) (=garbo) style, panachelleva la ropa con mucho aire — she wears her clothes with great style o panache
dio unos pases de muleta con buen aire — he did a few stylish passes with the cape
7) (Mús) airmúsica con aires populares — music with popular airs
* * *masculino1) airsintió que le faltaba el aire — she felt as if she was going to suffocate
para que entre un poco de aire — to let some (fresh) air in
salir a tomar el aire — to go outside for a breath of fresh air
ponerles aire a las ruedas — to put some air in the tires
se elevó por los aires — it rose up into the air
al aire libre — outdoors, in the open air
un vestido con la espalda al aire — a backless dress
deja la herida al aire — leave the wound uncovered
disparar un tiro al aire — to fire a shot into the air
a mi/tu/su aire: ellos salen en grupo, yo prefiero ir a mi aire they go out in a group, I prefer doing my own thing (colloq); cambiar or mudar de aire(s): necesito cambiar de aires I need a change of scene o air; dejar a alguien en el aire to leave somebody in suspense; quedar en el aire: todo quedó en el aire everything was left up in the air; su futuro quedó en el aire his future hung in the balance; saltar or volar por los aires to explode, blow up; vivir del aire — to live on air
2) (viento) wind; (corriente) draft (AmE), draught (BrE)no corre nada de aire — there's not a breath of wind
3) (Rad, TV)estar en el aire — to be on the air
en el aire — on air
salir al aire — to go out
4)a) (aspecto) airtiene un aire aristocrático — she has an aristocratic air
un rostro con un aire infantil — a face with a childish look to it
sus composiciones tienen un aire melancólico — her compositions have a melancholy feel to them
esto tiene todo el aire de tratarse de una broma — this looks for all the world like a joke
la protesta tomó aires de revuelta — the protest began to look like a revolt
darse aires (de grandeza) — to put on o give oneself airs
b) (parecido) resemblancele encuentro un aire a Alberto — I think he looks (a little) like Alberto
tienen un aire — they look a bit alike
5) (Mús) tuneaires populares — traditional tunes o airs
* * *= air.Ex. This article diagnoses the information needs of those who work in the area of pollution of air, soil and earth.----* actividad al aire libre = outdoor activity.* aire acondicionado = air-conditioning.* aire a presión = air pressure.* aire caliente = hot air.* aire cargado = fug.* aire comprimido = compressed air.* aire de optimismo = air of optimism.* aire de superioridad = condescension, condescension, attitude of superiority.* aire fresco = fresh air.* aire puro = fresh air.* aires de cambio = wind(s) of change, the, seas of change, the.* aire viciado = fug.* al aire libre = open-air, outdoors, in the open, out of doors.* amante de la vida al aire libre = outdoor enthusiast.* aparato de aire acondicionado = air conditioner.* a + Posesivo + aire = to + Posesivo + heart's content.* bocanada de aire = gust of wind, blast.* bocanada de aire caliente = gust of warm air, gust of hot air, gust of heat.* bocanada de aire fresco = breath of fresh air.* bolsa de aire = air bag [airbag].* bolsa de aire caliente = pocket of warm air.* calentador de aire = air heater.* calidad del aire = air quality.* cambiar de aire = move on to + pastures new.* cambiar de aires = change + scenery.* cambio de aires = change of air and scene, change of scenery, change of air, change of scene, greener pastures, pastures new.* castillo en el aire = castle in the air.* circulación del aire = air flow, airflow.* comida al aire libre = cookout.* compresor de aire = air compressor.* con aire acondicionado = air conditioned.* conducto de aire = air duct.* conducto de aire caliente = hot air duct.* con el culo al aire = out in the cold.* contaminación del aire = air pollution.* contaminante del aire = air pollutant.* con un aire de = with an air of.* corriente de aire = air current, draught [draft, -USA].* dar la vuelta en el aire = give + a toss.* darse aires = strut.* darse aires de grandeza = give + Reflexivo + such airs, aggrandise + Reflexivo.* darse (muchos) aires = give + Reflexivo + such airs, aggrandise + Reflexivo.* dejar a su aire = leave to + Reflexivo, leave + unchecked.* dejar con el culo al aire = leave + Nombre + out in the cold.* dispersado por el aire = wind-blown, wind-borne.* echarse una cana al aire = have + a fling.* echarse una canita al aire = have + a fling.* echar una cana al aire = one-night stand, kick up + Posesivo + heels.* echar una cana al aire antes de sentar la cabeza = sow + Posesivo + wild oats.* echar una cana al aire cuando joven = sow + Posesivo + wild oats.* echar una canica al aire = disport + Reflexivo.* ejército del aire = Army Air Force, Air Force.* en el aire = in mid-air, airborne.* entrada de aire = air intake.* espacio al aire libre = outdoor space.* espray de aire comprimido = compressed air can.* filtro del aire = air cleaner.* flujo del aire = airflow.* globo de aire caliente = hot-air balloon.* haber un aire de emoción = there + be + an air of excitement.* haber un aire de expectación = there + be + an air of expectation.* hacer el aire irrespirable = choke + the air.* hacer saltar por los aires = blow + sky high.* índice de calidad del aire = air quality index.* industria de actividades al aire libre, la = outdoor industry, the.* juego de exterior, juego al aire libre = outdoor game.* lata de aire comprimido = compressed air can.* llevado por el aire = wind-borne.* llevar por el aire = waft.* mantener suspenso en el aire = suspend.* masa de aire = air mass.* mercadillo al aire libre = street market, open-air market.* mercado al aire libre = street market, open-air market.* palos al aire = a stab in the dark, a shot in the dark.* pared con cámara de aire = cavity wall.* piscina al aire libre = outdoor pool, open-air swimming pool, open-air pool.* piscina climatizada al aire libre = outdoor heated pool.* presión del aire = air pressure.* purificación del aire = air purification.* quedarse con el culo al aire = come + unstuck.* racha de aire = blast.* ráfaga de aire = blast.* rejilla para el aire = air vent.* respirarse emoción en el aire = there + be + an air of excitement.* respirarse un aire de expectación = there + be + an air of expectation.* salida de aire = venting.* sistema de aire acondicionado = air conditioning system, air cooling system.* soplado por el aire = wind-blown.* suspender en el aire = hover.* teatro al aire libre = outdoor theatre.* tener aire acondiconado = be air-conditioned.* toma de aire = air intake.* transmitido por el aire = airborne [air-borne].* transportado por el aire = wind-borne, wind-blown.* transportar por aire = airlift.* tubo de aire caliente = hot air duct.* un aire de = an air of, a whiff of.* ventilador del aire = heater blower.* volar en el aire = fly in + the air.* * *masculino1) airsintió que le faltaba el aire — she felt as if she was going to suffocate
para que entre un poco de aire — to let some (fresh) air in
salir a tomar el aire — to go outside for a breath of fresh air
ponerles aire a las ruedas — to put some air in the tires
se elevó por los aires — it rose up into the air
al aire libre — outdoors, in the open air
un vestido con la espalda al aire — a backless dress
deja la herida al aire — leave the wound uncovered
disparar un tiro al aire — to fire a shot into the air
a mi/tu/su aire: ellos salen en grupo, yo prefiero ir a mi aire they go out in a group, I prefer doing my own thing (colloq); cambiar or mudar de aire(s): necesito cambiar de aires I need a change of scene o air; dejar a alguien en el aire to leave somebody in suspense; quedar en el aire: todo quedó en el aire everything was left up in the air; su futuro quedó en el aire his future hung in the balance; saltar or volar por los aires to explode, blow up; vivir del aire — to live on air
2) (viento) wind; (corriente) draft (AmE), draught (BrE)no corre nada de aire — there's not a breath of wind
3) (Rad, TV)estar en el aire — to be on the air
en el aire — on air
salir al aire — to go out
4)a) (aspecto) airtiene un aire aristocrático — she has an aristocratic air
un rostro con un aire infantil — a face with a childish look to it
sus composiciones tienen un aire melancólico — her compositions have a melancholy feel to them
esto tiene todo el aire de tratarse de una broma — this looks for all the world like a joke
la protesta tomó aires de revuelta — the protest began to look like a revolt
darse aires (de grandeza) — to put on o give oneself airs
b) (parecido) resemblancele encuentro un aire a Alberto — I think he looks (a little) like Alberto
tienen un aire — they look a bit alike
5) (Mús) tuneaires populares — traditional tunes o airs
* * *= air.Ex: This article diagnoses the information needs of those who work in the area of pollution of air, soil and earth.
* actividad al aire libre = outdoor activity.* aire acondicionado = air-conditioning.* aire a presión = air pressure.* aire caliente = hot air.* aire cargado = fug.* aire comprimido = compressed air.* aire de optimismo = air of optimism.* aire de superioridad = condescension, condescension, attitude of superiority.* aire fresco = fresh air.* aire puro = fresh air.* aires de cambio = wind(s) of change, the, seas of change, the.* aire viciado = fug.* al aire libre = open-air, outdoors, in the open, out of doors.* amante de la vida al aire libre = outdoor enthusiast.* aparato de aire acondicionado = air conditioner.* a + Posesivo + aire = to + Posesivo + heart's content.* bocanada de aire = gust of wind, blast.* bocanada de aire caliente = gust of warm air, gust of hot air, gust of heat.* bocanada de aire fresco = breath of fresh air.* bolsa de aire = air bag [airbag].* bolsa de aire caliente = pocket of warm air.* calentador de aire = air heater.* calidad del aire = air quality.* cambiar de aire = move on to + pastures new.* cambiar de aires = change + scenery.* cambio de aires = change of air and scene, change of scenery, change of air, change of scene, greener pastures, pastures new.* castillo en el aire = castle in the air.* circulación del aire = air flow, airflow.* comida al aire libre = cookout.* compresor de aire = air compressor.* con aire acondicionado = air conditioned.* conducto de aire = air duct.* conducto de aire caliente = hot air duct.* con el culo al aire = out in the cold.* contaminación del aire = air pollution.* contaminante del aire = air pollutant.* con un aire de = with an air of.* corriente de aire = air current, draught [draft, -USA].* dar la vuelta en el aire = give + a toss.* darse aires = strut.* darse aires de grandeza = give + Reflexivo + such airs, aggrandise + Reflexivo.* darse (muchos) aires = give + Reflexivo + such airs, aggrandise + Reflexivo.* dejar a su aire = leave to + Reflexivo, leave + unchecked.* dejar con el culo al aire = leave + Nombre + out in the cold.* dispersado por el aire = wind-blown, wind-borne.* echarse una cana al aire = have + a fling.* echarse una canita al aire = have + a fling.* echar una cana al aire = one-night stand, kick up + Posesivo + heels.* echar una cana al aire antes de sentar la cabeza = sow + Posesivo + wild oats.* echar una cana al aire cuando joven = sow + Posesivo + wild oats.* echar una canica al aire = disport + Reflexivo.* ejército del aire = Army Air Force, Air Force.* en el aire = in mid-air, airborne.* entrada de aire = air intake.* espacio al aire libre = outdoor space.* espray de aire comprimido = compressed air can.* filtro del aire = air cleaner.* flujo del aire = airflow.* globo de aire caliente = hot-air balloon.* haber un aire de emoción = there + be + an air of excitement.* haber un aire de expectación = there + be + an air of expectation.* hacer el aire irrespirable = choke + the air.* hacer saltar por los aires = blow + sky high.* índice de calidad del aire = air quality index.* industria de actividades al aire libre, la = outdoor industry, the.* juego de exterior, juego al aire libre = outdoor game.* lata de aire comprimido = compressed air can.* llevado por el aire = wind-borne.* llevar por el aire = waft.* mantener suspenso en el aire = suspend.* masa de aire = air mass.* mercadillo al aire libre = street market, open-air market.* mercado al aire libre = street market, open-air market.* palos al aire = a stab in the dark, a shot in the dark.* pared con cámara de aire = cavity wall.* piscina al aire libre = outdoor pool, open-air swimming pool, open-air pool.* piscina climatizada al aire libre = outdoor heated pool.* presión del aire = air pressure.* purificación del aire = air purification.* quedarse con el culo al aire = come + unstuck.* racha de aire = blast.* ráfaga de aire = blast.* rejilla para el aire = air vent.* respirarse emoción en el aire = there + be + an air of excitement.* respirarse un aire de expectación = there + be + an air of expectation.* salida de aire = venting.* sistema de aire acondicionado = air conditioning system, air cooling system.* soplado por el aire = wind-blown.* suspender en el aire = hover.* teatro al aire libre = outdoor theatre.* tener aire acondiconado = be air-conditioned.* toma de aire = air intake.* transmitido por el aire = airborne [air-borne].* transportado por el aire = wind-borne, wind-blown.* transportar por aire = airlift.* tubo de aire caliente = hot air duct.* un aire de = an air of, a whiff of.* ventilador del aire = heater blower.* volar en el aire = fly in + the air.* * *aire1masculineA airsintió que le faltaba el aire en aquel cuarto tan pequeño she felt as if she was going to suffocate in that tiny roomabre la ventana, que entre un poco de aire open the window and let some (fresh) air invoy a salir a tomar el aire I'm going outside for a breath of fresh airtengo que ponerles aire a las ruedas I have to put some air in the tiresel globo se elevó por los aires the balloon rose up into the airuna piscina al aire libre an outdoor pool, an open-air pool (BrE)debería pasar más tiempo al aire libre he ought to spend more time outdoors o out of doors o in the open airun vestido con la espalda al aire a backless dressdeja la herida al aire leave the wound uncovereddisparar un tiro al aire to fire a shot into the aira mi/tu/su aire: ellos salen en grupo, yo prefiero ir a mi aire they go out in a group, I prefer doing my own thing (colloq)cambiar or mudar de aire(s): lo que necesitas es cambiar de aires (cambio temporal) what you need is a change of scene o change of air; (cambio permanente) what you need is a change of sceneestar/dejar/quedar en el aire: todo quedó muy en el aire everything was left very much up in the airsu futuro quedó en el aire a question mark hung over his future, his future hung in the balanceno me contestó ni sí ni no, dejándome en el aire he left me in suspense, not giving me a definite yes or noestamos todos en el aire sin saber qué hacer we're all at a loss as to what to dosaltar or volar por los aires to explode, blow upvivir del aire (sin dinero) to live on thin air; (sin comer) to live on airCompuestos:● aire acondicionadoair-conditioninglocal con (instalación de) aire acondicionado air-conditioned premises● aire comprimidocompressed airuna escopeta de aire comprimido an air rifleB (viento) wind; (corriente) draft (AmE), draught (BrE)un airecillo fresco a cool breeze¡qué calor! no corre nada de aire it's so hot! there's not a breath of windse daba aire con un abanico she was fanning herselfdarle un aire a algn (fam): le dio un aire y quedó con la boca torcida he had some sort of stroke which left his mouth twistedC (Rad, TV):estar en el or (Méx) al aire to be on the air[ S ] en el aire on airsalir al aire to go outsale al aire en dos canales it goes out o is shown on two different channelsD1(aspecto): ese pequeño detalle le da un aire distinguido that little touch gives him a distinguished appearancetiene un aire extranjero she has a foreign air about hersu rostro tiene un aire infantil his face has a childish look about itsus composiciones tienen un aire melancólico her compositions have a melancholy feel to themesto tiene todo el aire de tratarse de una broma this looks for all the world like a jokecon ese aire de superioridad/inocencia que tiene with that air of superiority/innocence he hasla protesta tomó aires de revuelta the protest began to look like a revoltdarse aires to put on o give oneself airs2(parecido): ¿no le encuentras un aire con Alberto? don't you think he looks (a bit) like Alberto?se dan or tienen un aire they look a bit alike, there is a slight likeness o resemblance between themCompuesto:aire de familiafamily resemblanceE (Mús) tune, airaires populares castellanos traditional Castilian tunes o airsaire2interjection(fam); scram! (colloq)* * *
Del verbo airar: (conjugate airar)
airé es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
aíre es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
airar
aire
aire sustantivo masculino
1 air;◊ sintió que le faltaba el aire she felt as if she was going to suffocate;
salir a tomar el aire to go outside for a breath of fresh air;
al aire libre outdoors, in the open air;
aire acondicionado air-conditioning;
con aire acondicionado air-conditioned;
a mi/tu/su aire: ellos salen en grupo, yo prefiero ir a mi aire they go out in a group, I prefer doing my own thing (colloq);
quedar en el aire: todo quedó en el aire everything was left up in the air;
saltar or volar por los aires to explode, blow up;
2 (viento) wind;
(corriente) draft (AmE), draught (BrE)
3 (Rad, TV):◊ salir a aire to go on the air
4a) (aspecto) air;◊ tiene un aire aristocrático she has an aristocratic air;
la protesta tomó aires de revuelta the protest began to look like a revolt;
darse aires (de grandeza) to put on o give oneself airsb) (parecido) resemblance;◊ tienen un aire they look a bit alike;◊ aire de familia family resemblance
aire sustantivo masculino
1 air
aire acondicionado, air conditioning
2 (aspecto) air, appearance
(parecido) resemblance: tiene un aire a su padre, she looks like her father
3 (viento) wind: hace aire, it's windy
4 Mús tune
5 Auto choke
6 aires (alardes, pretensiones) airs: ¡vaya unos aires de condesa que se da!, she really gives herself such airs
♦ Locuciones: al aire: (hacia arriba) tirar al aire, to throw into the air
(al descubierto) llevar los brazos al aire, to have one's arms uncovered
comer al aire libre, to eat in the open air
estar en el aire, (una pregunta, un proyecto) to be up in the air
Rad on the air
necesitar un cambio de aires, to need a change of scene
saltar por los aires, to blow up
tomar el aire, to get some fresh air
'aire' also found in these entries:
Spanish:
acondicionada
- acondicionado
- ahogar
- ahogarse
- bocanada
- bolsa
- bombear
- bombeo
- brizna
- cana
- castillo
- circular
- condescendiente
- corriente
- cortante
- desinflarse
- dotada
- dotado
- echar
- espantar
- familia
- frigoría
- globo
- hinchada
- hinchado
- izar
- inspiración
- mover
- pura
- puro
- refrigeración
- remolino
- remontar
- remontarse
- resuello
- sabor
- sofocarse
- surcar
- suspensión
- tomar
- vacía
- vacío
- viciar
- vilo
- volandas
- voltear
- acondicionador
- aliento
- bomba
- burbuja
English:
air
- air gun
- air pocket
- air-conditioning
- airborne
- airlock
- breezy
- clear
- crisp
- dangle
- device
- dissipate
- door
- draught
- draughty
- festival
- foul
- fresh
- fug
- garden party
- gasp
- grim
- hair
- hang
- hover
- impure
- inhale
- intake
- jet
- jet-stream
- kiss
- likeness
- manner
- midair
- open
- open-air
- outdoor
- outdoors
- outdoorsman
- pipe dream
- pocket
- puff
- rush
- sardonically
- sleep out
- somersault
- spirit level
- spring
- still
- stuffy
* * *aire♦ nm1. [fluido] air;al aire [al descubierto] exposed;con el pecho al aire bare-chested;con las piernas al aire with bare legs, bare-legged;si duermes con los pies al aire te enfriarás if you sleep with your feet sticking out from under the covers, you'll catch cold;el médico le aconsejó que dejara la quemadura al aire the doctor advised him to leave the burn uncovered;disparar al aire to shoot into the air;disparó al aire she fired a shot into the air;aire-aire [misil] air-to-air;a esta rueda le falta aire this tyre is a bit flat;al aire libre in the open air;un concierto al aire libre an open-air concert;Compa mi/tu/etc[m5]. aire: prefiero hacerlo a mi aire I'd rather do it my (own) way;tú a tu aire, si te aburres vete a casa do whatever you like, if you're bored just go home;Compcambiar de aires to have a change of scene;el médico le recomendó cambiar de aires the doctor recommended a change of air;Compdejar algo en el aire to leave sth up in the air;Compestar en el aire [sin decidir] to be in the air;Rad & TV to be on the air;el resultado todavía está en el aire the result could still go either way;el programa sale al aire los lunes a las nueve the programme is broadcast on Mondays at nine o'clock;Compsaltar o [m5]volar por los aires: el automóvil saltó o [m5]voló por los aires the car was blown into the air;Comptomar el aire to go for a breath of fresh air;CompFamvivir del aire [no tener nada] to live on thin air;[comer poco] to eat next to nothing;sin trabajo ni casa, ¿es que piensa vivir del aire? how does she expect to survive without a job or a home?Compaire acondicionado air-conditioning;aire comprimido compressed air;aire líquido liquid oxygen;aire del mar sea air;aire puro fresh air;aire viciado foul air2. [viento] wind;hoy hace mucho aire it's very windy today;cierra la puerta que entra aire close the door, there's a draughtCompaire polar polar wind;aire tropical tropical wind3. [aspecto] air, appearance;un vehículo de aire deportivo a sporty-looking car;tiene un aire distraído she has an absent-minded air about her, she comes across as rather absent-minded;su respuesta tenía un cierto aire de escepticismo there was a touch of scepticism about her answer4. [parecido]tiene un aire a su madre she has something of her mother;tiene un aire con alguien que conozco he reminds me of someone I know5.aires [vanidad] [m5]se da aires de lista she makes out she's clever;desde que es jefe se da muchos aires (de grandeza) since he became the boss he's been giving himself airs6. Fam [parálisis] attack, fit;le dio un aire he had a fit7. Mús [melodía] air, tune;[ritmo] tempoCompaire lento slow tempo;aire popular folk song, traditional song;aire rápido fast o upbeat tempo8. [ventosidad] wind;tener aire to have wind9. Méx Famdar aire a alguien [despedir] to sack sb;dio aire a su novio she dumped her boyfriend♦ interjFam clear off!;¡aire, y no se te ocurra volver por aquí! clear off and don't let me see you here again!* * *airem1 air;al aire libre in the open air;traer aire fresco a algo bring a breath of fresh air to sth;estar en el aire fig fam be up in the air fam ;dejar en el aire fig leave … up in the air;vivir del aire fam live on thin air;a mi aire in my own way2 MÚS tune3 (viento):hace mucho aire it is very windy;corre mucho aire it is very windy;cambiar de aires have a change of scene4:darse aires fam give o.s. airs, put on airs and graces* * *aire nm1) : air2)aire acondicionado : air-conditioning3)darse aires : to give oneself airs* * *aire n1. (en general) airel aire está formado por oxígeno y nitrógeno air is made up of oxygen and nitrogen2. (viento) windhoy hace mucho aire it's very windy todaya mi aire my wayal aire libre in the open aircambiar de aires to have a change of scenerydarse aires to put on airsen el aire (sin solución) up in the air (programa de radio etc) on the airtomar el aire to get a breath of fresh airaire acondicionado air conditioning
Spanish-English dictionary. 2013.